Đất làng Tó chó chạy lòi đuôi
Direct English translation
In Tó village land, dogs run with their tails sticking out.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ nơi đất chật, đường hẹp hoặc cảnh sinh hoạt đông đúc, chật chội đến mức mọi sự vật, con người đều lộ rõ, khó che giấu. Thường dùng để nói vui hoặc nhấn mạnh đặc điểm chật hẹp, đông đúc của một địa phương.
English explanation
Refers to a cramped, crowded place where space is so tight that everything is exposed and hard to conceal. It is often used humorously to emphasize how narrow or densely packed a locality is.